Psalms 11:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
زيرا بدكاران در كمين درستكاران نشستهاند و تيرهای خود را به كمان نهادهاند تا ايشان را هدف قرار دهند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
زیرا هان شریران کمان را میکِشند، و تیر را بر زِه نهادهاند، تا در تاریکی بر راستدلان بیندازند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
زیرا اینک شریران کمان را میکشند وتیر را به زه نهادهاند، تا بر راست دلان در تاریکی بیندازند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
زیرا شریران کمان را به دست گرفته و تیر را آماده کرده اند تا در تاریکی آن را به دل راستکاران بزنند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
زیرا شریران کمان به دست گرفته و تیر را به زه نهادهاند تا آن را در تاریکی به سوی نیکان پرتاب کنند.