Psalms 112:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
با سخاوتمندی به فقيران میبخشد؛ اثرات نيكوكاری او تا ابد باقی میماند و هميشه نزد مردم سربلند و محترم میباشد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
با گشادهدستی به نیازمندان بخشیده، پارساییاش جاودانه پاینده است؛ شاخش با عزّت برافراشته خواهد شد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
بذل نموده، به فقرا بخشیده است؛ عدالتش تا به ابدپایدار است. شاخ او با عزت افراشته خواهد شد.شریر این را دیده، غضبناک خواهد شد. دندانهای خود را فشرده، گداخته خواهد گشت. آرزوی شریران زایل خواهد گردید.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
از روی سخاوت به نیازمندان کمک می کند، عدالتش تا به ابد پایدار است و عزتمند و با قدرت می گردد.شخص شریر این را دیده، غضبناک می شود و دندانهای خود را فشرده، دلش آب می گردد. آرزوی شریران زایل می شود.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
او با سخاوت به نیازمندان میبخشد. و خیرخواهی او تا ابد باقی میماند و همیشه سربلند و با عزّت خواهد بود.