Psalms 116:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
در شدت پريشانی خود گفتم: «آنها دروغ می‌گويند، من هرگز از اين وضع خود نجات پيدا نخواهم كرد.» با اينحال ايمان خود را از دست ندادم.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
ایمان داشتم، پس گفتم: «بسیار ذلیل گشته‌ام!»
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
ایمان آوردم پس سخن گفتم. من بسیار مستمند شدم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
چون ایمان داشتم سخن گفتم، باوجودی که بسیار بینوا بودم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
حتّی وقتی به خود گفتم که من بکلّی نابود شده‌ام و در نهایت ترس گفتم که بر هیچ‌کس نباید اعتماد کرد، ایمان خود را حفظ نمودم.