Psalms 119:92 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اگر كلام تو مايۀ شادمانی من نشده بود، بدون شک تابحال از غصه مرده بودم!
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
اگر شریعت تو مایۀ لذت من نمی‌بود، همانا در مصیبت خود هلاک می‌شدم!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
اگر شریعت تو تلذذ من نمی بود، هرآینه در مذلت خود هلاک می‌شدم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
اگر لذت و خوشی من در احکام تو نمی بود، به یقین که در خواری و ذلت خویش نابود می شدم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
اگر احکام تو مایهٔ شادی من نمی‌بود، تا به حال از پریشانی تلف شده بودم.