Psalms 146:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
وقتی آنها می‌ميرند به خاک باز می‌گردند و تمام نقشه‌هايشان نقش برآب می‌شود!
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
چون روح او بیرون می‌رود، او به خاک برمی‌گردد، و در همان روز تدبیرهایش نابود می‌شود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
روح او بیرون می‌رود و او به خاک خودبرمی گردد و در همان روز فکرهایش نابودمی شود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
روح او بیرون می رود و او به خاک خود بر می گردد و در همان روز فکرهایش نابود می شود.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
وقتی بمیرند، به خاک برمی‌گردند و در همان روز تمام نقشه‏هایی که کشیده بودند از بین می‌رود.