Psalms 2:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اما خداوند كه بر تخت خود در آسمان نشسته، به نقشه‌های آنان می‌خندد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
آن که در آسمانها جلوس کرده، می‌خندد؛ خداوندگار ریشخندشان می‌کند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
او که بر آسمانها نشسته است می خندد. خداوند بر ایشان استهزا می‌کند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
خداوند که در آسمان بر تخت خود نشسته است، به آن ها می خندد و آن ها را مسخره می کند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
خداوند که در آسمان بر تخت خود نشسته است، به نقشه‌های ایشان می‌خندد.