Psalms 27:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
تو گفتهای كه تو را بطلبيم، من نيز از ته دل میگويم كه ای خداوند تو را خواهم طلبيد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
ای دل من، او به تو گفته است: «روی مرا بجوی!» خداوندا، روی تو را خواهم جُست.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
دل من به تو میگوید (که گفتهای): «روی مرا بطلبید.» بلی روی تو راای خداوند خواهم طلبید.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
تو فرموده ای: «روی مرا بطلبید.» بلی ای خداوند، روی تو را می طلبم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
تو فرمودهای: «طالب من باشید!» خداوند، از صمیم قلب میگویم که طالب تو هستم،