Psalms 29:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
خداوند به قوم برگزيدۀ خود قدرت میبخشد و صلح و سلامتی نصيب ايشان میكند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
باشد که خداوند قوم خود را نیرو بخشد؛ باشد که خداوند قوم خود را به سلامتی مبارک سازد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
خداوند قوم خود را قوت خواهد بخشید. خداوند قوم خود را به سلامتی مبارک خواهدنمود.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
خداوند قوم خود را قوّت می بخشد. خداوند قوم برگزیدۀ خود را به صلح و سلامتی برکت می دهد.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
خداوند به قوم خود قدرت عطا فرماید و برکت و آرامش ببخشد!