Psalms 35:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
خدايا، خداوندا، برطبق عدالت خود، درمورد من داوری كن و نگذار دشمنانم به من بخندند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
ای یهوه خدای من، در عدل خود مرا تأیید فرما، و مگذار بر من شادی کنند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
‌ای یهوه خدایم مرا موافق عدل خود داد بده، مبادا بر من شادی نمایند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
ای خداوند، خدای من، موافق عدالت خود در مورد من داوری کن و نگذار که بر من سرافرازی کنند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
خداوندا تو عادل هستی، پس بی‌گناهی مرا ثابت کن، مگذار دشمنانم به‌خاطر من شادی کنند.