Psalms 35:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
نگذار در دل خود بگويند: «ما به آرزوی خود رسيديم! او را شكست داديم!»
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
مگذار در دل خویش بگویند: «هَه، به آرزوی خود رسیدیم!» مگذار بگویند: «او را درسته فرو بلعیدیم!»
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
تادر دل خود نگویند اینک مراد ما. تا نگویند او رابلعیده‌ایم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
مگذار که آن ها در دل خود بگویند: «ما به آرزوی خود رسیدیم و او را برباد کردیم.»
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
مگذار که آنها در دل خود بگویند: «ما به منظور خود رسیدیم.» و یا بگویند: «ما او را شکست دادیم.»