Psalms 35:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
آنانی كه از ناكامی و بدبختی من شاد شدهاند، همگی خجل و شرمنده شوند؛ كسانی كه خود را از من برتر و بزرگتر میدانند، سرافكنده و رسوا گردند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
هر که در مصیبت من شادی میکند خود شرمنده و خجل گردد؛ آنان که خویشتن را بر من برمیافرازند به شرم و رسوایی پوشانیده شوند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
و آنانی که در بدی من شادند، با هم خجل و شرمنده شوند. و آنانی که بر من تکبرمی کنند، به خجلت و رسوایی ملبس شوند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
آنانی که از بدبختی من شادند، شرمنده و خوار شوند و کسانی که بر من سرافرازی می کنند، سرافگنده و رسوا گردند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
آنهایی که از ناکامی من خوشحال میشوند، شرمنده و خجل گردند و کسانیکه خود را از من برتر میدانند و فخر میکنند، سرافکنده و رسوا شوند.