Psalms 38:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
ای خداوند، اميدوارم و يقين دارم كه تو به من پاسخ خواهی داد.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
در انتظار توام، خداوندا؛ تو ای خداوندگارْ خدایم، پاسخ خواهی داد.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
زیرا کهای خداوند انتظار تو را میکشم. توای یهوه خدایم جواب خواهی داد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
اما ای خداوند، امید من به تو است و تو ای خداوند، خدایم جواب می دهی.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
امّا ای خداوند، به تو توکّل دارم. ای خداوند، خدای من، تو جواب خواهی داد.