Psalms 39:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اضطرابی در دلم بوجود آمد؛ هر چه بيشتر میانديشيدم آتش درونم بيشتر شعله میكشيد. سرانجام به سخن آمدم و گفتم:
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
و دلم در اندرونم گداخته شد. چون تأمل میکردم، آتش شعله برکشید؛ آنگاه به زبان آمده، سخن گفتم:
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
دلم در اندرونم گرم شد. چون تفکر میکردم آتش افروخته گردید. پس به زبان خود سخن گفتم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
دلم پُر از پریشانی شد و هر چه بیشتر می اندیشیدم، آتش قلبم زیادتر می شد. سرانجام به سخن آمدم و گفتم:
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
اضطراب بر من چیره شده بود، هرچه بیشتر فکر میکردم بیشتر مضطرب میشدم، سرانجام به زبان آمده و گفتم: