Psalms 41:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
هنگامی كه به عيادتم می‌آيند، وانمود می‌كنند كه دوستدارانم هستند، و حال آنكه از من نفرت دارند و قصدشان سخن‌چينی و شايعه‌سازی است.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
چون به دیدارم می‌آیند سخن باطل می‌گویند، و در دل بدی را می‌پرورند؛ و چون بیرون می‌روند، آن را بر زبان می‌آورند.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
واگر برای دیدن من بیاید، سخن باطل می‌گوید ودلش در خود شرارت را جمع می‌کند. چون بیرون رود آن را شایع می‌کند.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
اگر برای دیدن من بیایند، حرفهای بیهوده می زنند و در دل خود افکار شرارت آمیز را سنجیده و بعد آنرا به دیگران پخش می کنند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
آنانی که برای ملاقات من می‌آیند از روی دوستی نمی‌آیند، بلکه برای خبرچینی و شایعه‌پراکنی می‌آیند.