Psalms 42:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
به خدا كه صخرۀ من است می‌گويم: «چرا مرا فراموش كرده‌ای؟ چرا بسبب ظلم دشمن ناله‌كنان به اينسو و آنسو بروم؟»
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
به خدا که صخرۀ من است، می‌گویم: «چرا مرا از یاد برده‌ای؟ چرا باید از جور دشمن به روز سیاه بنشینم؟»
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
به خدا گفته‌ام: «ای صخره من چرا مرا فراموش کرده‌ای؟» چرا به‌سبب ظلم دشمن ماتم‌کنان ترددبکنم؟
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
به خدا که صخرۀ من است می گویم: «چرا مرا فراموش کرده ای؟ چرا بخاطر ظلم دشمنان در غم و ماتم باشم؟»
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
به خدا که تکیه‌گاه من است می‌گویم: «مرا فراموش کرده‌ای؟ چرا به‌خاطر ظلمِ دشمنان پریشان باشم؟»