Psalms 56:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
به هيچ وجه مگذار آنها جان سالم بدر برند. با خشم خود آنها را سرنگون كن.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
با این همه شرارت، آیا جان سالم به در خواهند برد؟ خدایا، در خشمِ خود قومها را سرنگون ساز!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
آیا ایشان به‌سبب شرارت خودنجات خواهند یافت؟ ای خدا امت‌ها را درغضب خویش بینداز.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
آیا آن ها به سبب شرارت خود نجات خواهند یافت؟ ای خدا امت ها را در غضب خویش بینداز.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
پس ای خدا، آنها را به‌خاطر شرارتشان مجازات کن و به غضب خود گرفتار فرما.