Psalms 59:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
كار خلافی مرتكب نشده‌ام، با اين حال آنها آماده می‌شوند بر من هجوم آورند. ای خداوند، برخيز و ببين و به كمكم بيا!
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
بی‌آنکه تقصیری کرده باشم، می‌شتابند و خود را آماده می‌کنند! پس بیدار شو و به دیدارم بیا و ببین!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
بی قصور من می‌شتابند و خود را آماده می‌کنند. پس برای ملاقات من بیدار شو و ببین.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بدون تقصیر من آن ها می شتابند و خود را برای حمله آماده می کنند. پس برای کمک به من برخیز و حال مرا ببین.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
خداوندا، درحالی‌که من هیچ ضرری به آنها نرسانده‌ام و گناهی ندارم، برای قتل من نقشه کشیده‌اند. پس حال مرا ببین و به کمکم بشتاب.