Psalms 73:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اما من نزديک بود ايمانم را از دست بدهم و از راه راست گمراه شوم.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
و اما من، چیزی نمانده بود پاهایم بلغزد؛ نزدیک بود قدمهایم از راه به در رود!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
واما من نزدیک بود که پایهایم از راه در رود ونزدیک بود که قدمهایم بلغزد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
اما من، نزدیک بود که پاهایم از راه منحرف شود و قدم هایم لغزش خورد،
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
امّا من، نزدیک بود ایمان خود را از دست بدهم و از راه راست منحرف شوم.