Psalms 74:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
چرا دست خود را عقب كشيده‌ای و به داد ما نمی‌رسی؟ دست راست خود را از گريبان خود بيرون آور و دشمنانمان را نابود كن.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
از چه سبب دست خویش را بازپس می‌کشی، دست راست خویش را؟ دست از گریبان به در آر و ایشان را هلاک کن!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
چرا دست خود یعنی دست راست خویش رابرگردانیده‌ای؟ آن را از گریبان خود بیرون کشیده، ایشان را فانی کن.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
چرا دست راست خود را از ما دریغ داشته ای؟ پس قدرت خود را ظاهر ساخته و ایشان را نابود کن.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
چرا به ما کمک نمی‌کنی؟ چرا دست خود را عقب کشیده‌ای؟