Psalms 76:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
خشم انسان جز اينكه منجر به ستايش تو شود، نتيجۀ ديگری ندارد؛ تو خشم او را مهار میكنی و از آن برای نماياندن قدرت خود استفاده مینمايی.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
بهیقین که خشم بشر به ستایش تو میانجامد، و باقیماندۀ خشم را بر کمر خود خواهی بست.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
آنگاه خشم انسان تو راحمد خواهد گفت و باقی خشم را بر کمر خودخواهی بست.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
خشم انسان تو را سپاس خواهد گفت و کمر بازماندگان خشم را می بندی.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
خشم انسان به پرستش تو منجر میشود و آنانی که از این خشم زنده میمانند جشنهای تو را نگاه خواهند داشت.