Psalms 78:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
بنابراين خدا نيز كاری كرد كه آنها روزهايشان را در بيابان تلف كنند و عمرشان را با ترس و لرز بگذرانند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
پس روزهای ایشان را در بطالت به سر آورد، و سالهایشان را در ترس!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
بنابراین، روزهای ایشان را در بطالت تمام کرد و سالهای ایشان را درترس.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
بنابران او کاری کرد که روزهای شان در بیهودگی گذشت و سال های شان در وحشت و ترس.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
بنابراین خداوند عمرشان را کوتاه، و روزگارشان را با ترس و لرز همراه نمود.