Psalms 8:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
او را بر تمام خلقت خود گماردی و همه چيز را زير فرمان او درآوردی:
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
بر کارهای دستت، او را چیرگی بخشیدی و همه چیز را زیر پاهای او نهادی:
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
او را بر کارهای دست خودت مسلط نمودی، و همهچیز را زیر پای وی نهادی،
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
او را بر کارهای دست خود منصوب کرده و همه چیز را زیر پای وی قرار دادی.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
او را اشرف مخلوقات نهادی؛ و اختیار همهچیز را به دست او سپردی: