Psalms 99:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
همۀ مردم نام بزرگ او را گرامی بدارند، زيرا او مقدس است.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
باشد که نام عظیم و مَهیب تو را بستایند! او قدوس است!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
اسم عظیم و مهیب تو را حمدبگویند، که او قدوس است.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
اسم عظیم و مهیب تو را ستایش کنند، زیرا او قدوس است.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
همه، نام پُرشکوه او را با احترام بپرستند، زیرا او قدّوس است.