Romans 11:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
ای كاش آنان نيز به مسيح ايمان آورند! وقتی خدا از ايشان روی گرداند، معنايش اين بود كه به بقيۀ مردم جهان رو كرد تا نجات را به ايشان عطا كند. پس حال اگر يهوديان نيز بسوی مسيح باز گردند، چه پر شكوه و عالی خواهد شد! مانند اين خواهد بود كه مردگان به زندگی بازگردند!
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
زیرا اگر رد شدنِ ایشان به معنی آشتیِ جهان است، پذیرفته‌شدنشان چه خواهد بود، جز حیات از مردگان؟
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
زیرا اگر رد شدن ایشان مصالحت عالم شد، باز‌یافتن ایشان چه خواهدشد؟ جز حیات از مردگان!
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
زیرا اگر رد شدن آن ها موجب مصالحه جهان با خدا شد، برگشت آنها چه نتیجه ای جز رستاخیز از مردگان خواهد داشت؟
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
زیرا اگر رد شدن آنها سبب آشتی جهان با خدا شد، برگشت آنان چه نتیجه‌ای جز رستاخیز از مردگان خواهد داشت؟