Song of Solomon 6:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
اما نفهميدم چگونه به آنجا رسيدم، زيرا اشتياق من مرا چون كسی كه بر عرابۀ شاهزادگان سوار است به پيش میراند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
و پیش از آنکه دریابم، اشتیاقم مرا مانند ارابههای عَمیناداب ساخت!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
بیآنکه ملتفت شوم که ناگاه جانم مرا مثل عرابه های عمیناداب ساخت.برگرد، برگردای شولمیت برگرد، برگرد تابر تو بنگریم.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
برگرد، ای شولمی برگرد، برگرد تا ترا تماشا کنیم.چرا می خواهید مرا تماشا کنید؟ من بین دو قطار تماشاچیان می رقصم.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
به خود میلرزم، تو مرا نسبت به عشق همانند ارّابهای که برای جنگ میتازد مشتاق نمودهای.