Song of Solomon 7:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
ای شاهزادۀ من، خراميدن تو چه زيباست. پاهای تو همچون جواهراتی است كه به دست هنرامندان ماهر تراش داده شده باشند.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
چه زیباست پاهای تو در صَندَلها، ای دختر نجیب‌زاده! انحنای رانهایت مانند گوهرهاست، کارِ دستان هنرمند!
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
در شولمیت چه می‌بینی؟ مثل محفل دولشکر.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
ای شاهدخت من، پاهایت در کفشها چه زیب دارند. ساقهای خوشتراش تو مثل جواهراتی اند که با دست هنرمند ماهری تراشیده شده باشند.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
ای شاهدخت من، پاهای تو در کفش چه زیباست. ساقهایت همچون جواهری است که هنرمندی آن را صیقل داده باشد.