Zechariah 14:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Persian Bible (FACB) 2005 - Persian Contemporary Bible
آبهای حيات‌بخش، هم در زمستان و هم در تابستان از اورشليم جاری خواهد شد؛ نيمی از آن بسوی دريای مديترانه، و نيمی ديگر بسوی دريای مرده خواهد رفت.
Persian Bible (NMV) 2014 - New Millennium Version
در آن روز، آبهای زنده از اورشلیم جاری خواهد شد، نیمی از آن به دریای شرقی و نیم دیگر به دریای غربی ؛ هم در تابستان و هم در زمستان چنین خواهد بود.
Persian Bible == POV (Persian Old Version) 1895
ودر آن روز، آبهای زنده از اورشلیم جاری خواهدشد (که) نصف آنهابسوی دریای شرقی و نصف دیگر آنها بسوی دریای غربی (خواهد رفت). درتابستان و در زمستان چنین واقع خواهد شد.
Persian Dari Bible - Afgan Dialect - Version Good News for a New Age (GNN) == 2007
خداوند پادشاه سراسر جهان می باشد و در آنروز خداوند یگانه خدایی است که فقط نام او خدا است.
Persian TPV (مژده برای عصر جدید)
آبهای حیات بخش در تابستان و زمستان از اورشلیم جاری می‌شوند. نیمی از آنها به طرف دریای مدیترانه و نیمهٔ دیگر به سوی دریای مُرده می‌روند.