1 Corinthians 13:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
To mi woodi dokkal waɗugo annabaaku malla to mi faami sirriiji Allah fuu, to mi anndi koo ɗume fuu, to mi woodi nuɗɗinki haa mi waawi sottingo kooseeje boo, ammaa to mi walaa yiide, nden kam mi huunde meere.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
So Laamɗo loowii kam konngol mum mi annda sirriiji fuu e annde fuu, naa so tawraa-mi goonɗinal faa mi sottina baamle kaaƴe, kaa fuu so jilli ngalaa e am, mi wanaa fay huunde.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
To emi waɗa annabaaku, emi anndi sirriiji Allah, to emi woodi anndal fuu, koo emi woodi goonɗinki cemmbiɗki, faa emi waawi sottingo baamle, ammaa kul mi walaa yiɗde, mi laatake mehere.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
To Alla hokkii am dokkal waɗugo annabaaku, to mi heɓii annal dow siiriiji e dow huune fu, ɗum bo to mii woodi goonɗinki faa mi sottina baalle, amma mi woodaa yidde, mi laataaki goɗɗum.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
تٛ اٜ مِ وَطَ اَنَّبَاکُ، ندٜنْ تٛ اٜ مِ فَامَ سِرُّوجِ اَللَّه، تٛ اٜ مِ وٛودِ اَنْدَلْ کٜوْنغَلْ، کٛو تٛ اٜ مِ وٛودِ حٛولَارٜ شٜمْبِنْدٜ حَا اٜ مِ سٛتِّنَ کٛشّٜىٰجٜ، اَمَّا مِ وَلَا يِدّٜ، تٛو، وَلَا کٛ نَفُمِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
To e mi waɗa annabaaku, nden to e mi faama sirruuji Allah, to e mi woodi andal kewngal, koo to e mi woodi hoolaare cembinde haa e mi sottina kocceeje, ammaa mi walaa yidde, too, walaa ko nafumi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Si miɗo woodi dokkal haaldude annabaaku, de mi faama sirriiji fuu e annde fuu, naa si mi tawraama goonɗinal faa mi dirna baamle, si njinngu walaa e am fu, mi wanaa fay huunde.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Si miɗo woodi dokkal haaldude annabaaku, de mi faama sirriiji fuu e annde fuu, naa si mi tawraama goonɗinal faa mi dirna baamle, si njinngu walaa e am fu, mi wanaa fay huunde.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nde mi heɓi kokkal waɗude annabaaku naa kokkal faamude maana siri cuuɗiiɗo e hikmaaku fuu, naa nde miɗo woodi goonɗinol manngol faa miɗo sottina baamle, nde nii hidde walaa nder ɓerne am, mi hanaa fuy.