1 Corinthians 2:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ammaa bana ko winnda: “Ko goɗɗo meeɗaay yi'ugo malla nanugo, ko goɗɗo meeɗaay numugo boo, kanjum Allah taaskitinani yiɗɓe mo.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaa nii winndorii: «Ko yitere yiyaali nowru nanaali, e ko hakkille waddaali abada, ɗum jaati woni ko Laamɗo moƴƴinani yiɗuɓe ɗum.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ammaa ɗum laatake kama ko *Deftere Seniinde vi'i : « Ko neɗɗo meeɗaay yi'igo, meeɗaay nango, e ko neɗɗo meeɗaay nyumgo abadaa, kanjum Allah siryanii yiɗɓe ɗum. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Amma hande no winnaa: «Ko itere meeɗay ko yi'i, noppi bo meeɗay ko nani, ko hakkillo goɗɗo yahay dow mum abada, kanjum Alla siriyanii yiɗuɓe ɗum.«»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَمَّا نٛنْ نٛ طُمْ وِنْدِرَا، «کٛ حِتٜرٜ مٜىٰطَايِ يِيکِ، کٛ نٛوْرُ مٜىٰطَايِ نَنْکِ، کٛ نٜطّٛ مٜىٰطَايِ ݧُمُکِ، کَنْجُمْ اَللَّه سِرْيَنِي يِطُٻٜمٛ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ammaa non no ɗum windiraa, “Ko hitere meeɗaayi yiiki, ko nowru meeɗaayi nanki, ko neɗɗo meeɗaayi nyumuki, kanjum Allah siryanii yiɗuɓemo.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ammaa ɗum laatake hono no winndiraa: «Yitere fuu yi'aay, nowru fuu nanaay, ɓernde fay gooto miilaaki, ko Laamɗo moƴƴinani yiɗuɓe ɗum.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ammaa ɗum laatake hono no winndiraa: «Yitere fuu yi'aay, nowru fuu nanaay, ɓernde fay gooto miilaaki, ko Laamɗo moƴƴinani yiɗuɓe ɗum.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
No winndaa, wi'aa : Ko hitere fuu hi'aay, ko nowru fuu nanaay, ko ɓerne fuu miilaaki, kam Alla siryanii hiɗuɓe ɗum.