1 Corinthians 5:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Laɓɓine ko'e mooɗon diga ufnirɗum kiiɗɗum ɗu'um, haa laatooɗon kullu kesa bilaa ufnirɗum. Non laatiiɗon bee gooŋga boo, ngam Almasiihu, jawgel Paska meeɗen hirsaama.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Laɓɓinee ko'e mon, itton ƴuufinirdi kiinndi ndii hakkunde mon, yalla oɗon laatoo conndi farani njiiɓaandi keyri ndi walaa ƴuufinirdi. Non ngorru-ɗon jaati, sabi layyaari men iidi Paska ndii hirsaama, ɗum woni Almasiihu.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Laɓɓinee ko'e mooɗon, ittee hakkeeji nannduɗi e ƴuufnirɗum kihiɗum gonɗi nder mooɗon, gam laatooɗon conndi kesri njiiɓaandi ndi walaa ƴuufnirɗum. Kayri laatiiɗon boo, gam lahiyaari meeɗen ndi *juulɗe Kuultol hirsaama, waato *Almasiifu.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Laaɓinee ko'e mooɗon, ikkinee ƴuufinirɗum kiiɗɗum hakkune mooɗon, heɓa laatoɗon conni laawaani keyri, on galaa ƴuufinirɗum. Oon laaɓi ko, gam *Almasiihu jawgiiri *Paska meeɗen hiisaama.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
شٜنْدِرٜىٰ اٜ پُوفِنِرْطُمْ کِيطُمْ غٛنْطُمْ ندٜرْ مٛوطٛنْ، وَاتٛ حَکّٜ، نغَمْ نغَرْتٛنْ بٛ شٛنْدِ بُرٛودِ ندِ وَلَا پُوفِنِرْطُمْ، وَاتٛ کَوْتَلْ تٛکُّٻٜ يٜىٰسُ ٻٜ نغَلَا يِمْٻٜ غَݧُٻٜ تُوبَ دَغَ حَکّٜ مَٻّٜ، نٛنْ نٛ نغٛنْتِندِرْطٛنْ؞ نغَمْ طُمْ يَادَکٜ طُمْ حِرْسِي کَرٛورِ مٜىٰطٜنْ ندِ حُمْتٛ سَکِّنْکِ؞ کَيْرِ وٛنِ اَلْمَسِيحُ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Cendiree e ƴuufinirɗum kiiɗum gonɗum nder mooɗon, waato hakke, ngam ngarton bo condi buroodi ndi walaa ƴuufinirɗum, waato kawtal tokkuɓe Yeesu ɓe ngalaa yimɓe nganyuɓe tuuba daga hakke maɓɓe, non no ngontindirɗon. Ngam ɗum yaadake ɗum hirsii karoori meeɗen ndi Humto Sakkinki. Kayri woni Almasiihu.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Laaɓinee ko'e mon, itton rabilla kiiɗɗo oon hakkunde mooɗon, faa laatoɗon conndi keyri ndi walaa rabilla. Wo ɗuum ngonɗon du, sabo jawgel meeɗen iidi Faltagol ngeel hirsaama, ɗum woni Almasiihu.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Laaɓinee ko'e mon, itton rabilla kiiɗɗo oon hakkunde mooɗon, faa laatoɗon conndi keyri ndi walaa rabilla. Wo ɗuum ngonɗon du, sabo jawgel meeɗen iidi Faltagol ngeel hirsaama, ɗum woni Almasiihu.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ittee ƴuufinirɗum kiɗɗum ɗum ngam ngarton hano conndi heyri budaani. Sikka fuu walaa on kakkitaama, ittaɗon he ƴuufinirɗum fuu. Ngam Iisa *Almasiihu, Njawdiri meeɗen *Juulɗe dimɗinol Isra'ilankooɓe sakkaama.