1 John 5:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
To goɗɗo yi'i deerɗum ɗon waɗa hakkewol ngol yahrataa mo haa maayde, sey o tora Allah, Allah boo hokkan mo ngeendam. Haala ka'a laarani waɗooɓe hakkewol ngol yahrataa ɓe haa maayde. Ammaa woodi hakkewol jahranŋgol goɗɗo haa maayde. Mi wi'aay on toro Allah ngam maagol.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ndennoo, so won jiiɗo sakiike mum ana luutta luuttal ngal waddantaa neɗɗo maayde, o ɲaaganoo ɗum Laamɗo, Laamɗo duu hokkan ɗum nguurndam. Kaa won luuttal gaddoowal maayde. Mi wiyaali ɲaagoro-ɗon saabe ngal luuttal.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
To neɗɗo yi'ii banndum e waɗa hakke ɗum yaharataa mo e maayde, sey o toranoo mo Allah, Allah boo no hokkey mo yonki. E woodi hakke jahareyɗum e maayde. Mi vi'aay torooɗon Allah gam baɗoowo iri hakke ɗuum.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
To goɗɗo yi'ii banniraawo mum e waɗa hakke ɗe yaarataa ɗum der maayde, o eelana joomum Alla, Alla bo hokkan mo yonki. Haala ka nafan dow waɗooɓe hakke ɗe yaarataa ɗum der maayde. Amma e woodi hakke jaarooje der maayde. Mi wi'ay eelon Alla gam iri hakke ɗe.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
تٛ اٛنْ نغِعِي تٛکُّطٛ يٜىٰسُ اٜ وَطَ حَکّٜ طُمْ يَارَتَامٛ مَيْدٜ، سٜيْ نغَطَنٛنْمٛ دٛعَارٜ، ندٜنْ اَللَّه حٛکَّيْمٛ يٛنْکِ؞ اَمَّا اٜ وٛودِ حَکّٜ جَارَيْطُمْ نٜطّٛ مَيْدٜ، وَاتٛ سٜنْدُکِمٛ اٜ اَللَّه حَا اَبَدَا؞ مِ وِعَايِ طُمْ وَطَ دٛعَارٜ دٛوْ مَاجُمْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
To on ngi'ii tokkuɗo Yeesu e waɗa hakke ɗum yaarataamo mayde, sey ngaɗanonmo do'aare, nden Allah hokkaymo yonki. Ammaa e woodi hakke jaarayɗum neɗɗo mayde, waato sendukimo e Allah haa abadaa. Mi wi'aayi ɗum waɗa do'aare dow maajum.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndelle, si won jiiɗo sakiike muuɗum ina waɗa hakke mo waddantaa ɗum maayde, o nyaaganoo ɗum Laamɗo, Laamɗo du hokkan ɗum nguurndam. De na woodi hakke gaddoowo maayde. Mi wi'aay nyaagoroɗon saabe hakke oon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndelle, si won jiiɗo sakiike muuɗum ina waɗa hakke mo waddantaa ɗum maayde, o nyaaganoo ɗum Laamɗo, Laamɗo du hokkan ɗum nguurndam. De na woodi hakke gaddoowo maayde. Mi wi'aay nyaagoroɗon saabe hakke oon.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ndenne, nde goɗɗo hi'i banndum no waɗa hakke nde yottinta ɗum he maayde, joomum du'oo eelana mo, nden Alla duu no hokkan mo mbuurnam. Ngam no woodi hakke yottinoore neɗɗo he maayde, mi wi'aay ndu'anoɗon gaɗoowo iri hakke oon.