1 Peter 3:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ndiyam ɗa'am laati misaalu baptisma, ɗam ɗon hisna on jonta, naa bee lootugo tuundi ɓanndu, ammaa bee jaabaago Allah bee numo ɓernde laaɓŋgo nder ummitineeki Yeesu Almasiihu
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɗum hollitinnoo lootogal batisima gila waraali. E ley maggal on kisii. Lootogal batisima ngal wanaa faa itta tuundi calɗi ɗum waɗiraa. Ko ɗum waɗiraa dee, faa nootoro-ɗon Laamɗo e hakkille mo ɲiŋaali on. E immitagol Iisaa Almasiihu Laamɗo hisinirta on.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ndiyam ɗaam e laatii misaalu ko sappinta on *baptisma ila ɗum waraay. Gada e ma'ajum kisɗon jo'oni. Baptisma ɗuum laataaki gam ittugo tuhundi ɓanndu, ammaa gam waɗgo *alkawal tokkugo Allah e nyumo ɓernde laaɓngo. Gada e ummitineeki Yeesu *Almasiifu baptisma hisnirta on.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Diyam ɗam laati nun misaalu *batisi kisinan on ɗum jooni, hinaa batisi moytoojum tuuni ɓannu, amma haɓɓidingo e Alla alkawal e ɓerɗe laaɓuɗe nun, diga e pintol Yeesu Almasiihu.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ندِيَمْ طَمْ بٛو طُمْ مِسَالُ بَڤْتِسْمَ؞ جٛونِ بَڤْتِسْمَ حِسْنِيعٛنْ بَرْکَ بَوْطٜ اُمَّاکِ يٜىٰسُ اَلْمَسِيحُ دَغَ مَيْدٜ؞ بَڤْتِسْمَ نَاع طُمْ اِتُّکِ تُوندِ دَغَ ٻَلِّ مٜىٰطٜنْ، طُمْ اَلْکَوَلْ نغَلْ نٜطّٛ وَطَنِ اَللَّه اٜ ٻٜرْندٜ لَمْندٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ndiyam ɗam boo ɗum misaalu baptisma. Jooni baptisma hisnii'on barka bawɗe ummaaki Yeesu Almasiihu daga mayde. Baptisma naa' ɗum ittuki tuundi daga ɓalli meeɗen, ɗum alkawal ngal neɗɗo waɗani Allah e ɓernde lamnde.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ɗum fuu ɗum waɗii faa ɗum holla lootagal batisima gilla waraay. E ley maggal on kisii saabe ummitagol Iisaa Almasiihu. Lootagal batisima ngaal wanaa ittude tuundi ɓanndu, ammaa wo amaana mo neɗɗo nanngidi e Laamɗo e ɓernde laaɓunde.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ɗum fuu ɗum waɗii faa ɗum holla lootagal batisima gilla waraay. E ley maggal on kisii saabe ummitagol Iisaa Almasiihu. Lootagal batisima ngaal wanaa ittude tuundi ɓanndu, ammaa wo amaana mo neɗɗo nanngidi e Laamɗo e ɓernde laaɓunde.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ndiyam ɗaam, misaali non kolloowo alaama gaɗol *batisma mo ngatten. Gaɗol *batisma hanaa ittude tuuni he ɓanndu, amma adude anniya nder miilo lamngo yeeso Alla. Onon duu, on kisan har *batisma oo nder barke ummitaaki Iisa *Almasiihu.