1 Peter 5:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Silas deerɗiraawo men, mo kooliimi ɗum walli yam winndango on bataakewol ngo'ol. Mi yiɗi semmbiɗingo on, mi yiɗi seedaago on on ɗon tabiti nder mo'ere Allah fakat.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Silas mo anndu-mi yo sakiraaɗo koolniiɗo wallii kam winndande on oo ɓataaki daɓɓo, waajaade on e seedanaade on: kabaaru hinnee Laamɗo goongaraajo oo, ana worri no mbinndir-mi nii. Keddodee hen!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Siilas mo ndesmi no banndiraawo koolniiɗo, valli yam vinndango on ngo'ol ɗereewol damungol. Mi vinndii ngol gam mi holla on ko woni caahu Allah goongajum. Cemmbiɗee nder caahu nguun !
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Silaasi banniraawo men koolaaɗo wallii am winnango on ɗereyel pettel ŋel, gam tiiɗingo on e seedanaago on no habaru moƴƴere Alla ne dariɗon dow mum laati nun gooŋa.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سِلْبَانُسْ وَلِّيَمْ مبِنْدَنْمِعٛنْ طٜرٜوٛلْ نغٛعٛلْ ڤَمَرٛلْ؞ اٜ يِيکِ اَمْ اٛ تٛکُّطٛ يٜىٰسُ کٛولٜتٜىٰطٛ؞ اٜ مِ يِطِ مِ سٜمْبِطِنَعٛنْ مِ وِعَعٛنْ طُعُمْ وٛنِ شَاحُ اَللَّه طُمْ غٛونغَ؞ ندَرٜىٰ دٛوْ مَاجُمْ اٜ غٛونغَ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Silbaanus walliyam mbindanmi'on ɗerewol ngo'ol pamarol. E yiiki am o tokkuɗo Yeesu kooleteeɗo. E mi yiɗi mi sembiɗina'on mi wi'a'on ɗu'um woni caahu Allah ɗum goonga. Ndaree dow maajum e goonga.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Silas mo tiigoriimi wo sakiike koolniiɗo walli kam winndande on ɓataaki ndaɓɓi ki, faa mi sellina ɓerɗe mon, mi hokka on tannyoral: kabaaru mo mbinndumi oon wo hinney Laamɗo goongaajo. Keddodee e majjum!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Silas mo tiigoriimi wo sakiike koolniiɗo walli kam winndande on ɓataaki ndaɓɓi ki, faa mi sellina ɓerɗe mon, mi hokka on tannyoral: kabaaru mo mbinndumi oon wo hinney Laamɗo goongaajo. Keddodee e majjum!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Mi winndani on ɗerol ngool nder balla Silas, mo nder giiɗe am foti noddiree goonɗinɗo kolniiɗo. Mi winndani on seɗɗa ngam semmbinɗinde ɓerɗe mooɗon, he ngam wi'ude on no laaɓiri no moƴƴere Alla wontiri goonga e goonga. Ndenne tiiɗee ŋyet he mayre.