1 Thessalonians 2:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Onon deerɗiraaɓe, on ɗon ciftora torra amin e comri amin. Saa'i min ɗonno ngaazina on Linjiila, min kuuwi jemma e naaŋge fuu ngam nguure amin, ngam taa min teddana koo gooto mooɗon.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Sakiraaɓe, nde min mbaajotonoo on Kabaaru Lobbo haala Laamɗo oo ndee, oɗon miccitoo min ngolliino sanne, min tampii sanne duu. Min ngollii jemma e ɲalooma fuu faa min njogoo ko'e amen, pati min laatanoo on donngal.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Banndiraaɓe, on njeggitaay nde min nga'ajotonoo on *Habaru Belɗum ivoyɗum to Allah, min kuwii korey, min tampii korey. Min kuwii jemma e nyalawma fuu gam min nyaamna ko'e amin, sabu to' min laatano on donngal.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Banniraaɓe, on jeggitay no men baajotonoo on linjiila Alla, men gollikeno sanne faa men comi. Men gollike jemma e nyalooma men nyaanniri ko'e amen, gam to men teddana goɗɗo mooɗon.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
بَنْدِرَاٻٜ، اٛنْ نغٜجِّتَايِ کُوطٜ طٜ مِنْ کُوِ نَاع سٜطَّ؞ مِنْ کُوِي جٜمَّ اٜ ݧَلَوْمَ نغَمْ تٛع مِنْ نجٛوَنَ غٛطّٛ ندٜرْ مٛوطٛنْ وٛنْغَلْ تٜدّٛرَلْ شَرٜلْ کٛ مِنْ نغَعَجِنَنْتَعٛنْ حَبَرُ بٜلْطُمْ پِوٛيْطُمْ تٛ اَللَّه؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Bandiraaɓe, on ngejjitaayi kuuɗe ɗe min kuwi naa' seɗɗa. Min kuwii jemma e nyalawma ngam to' min njowana goɗɗo nder mooɗon wongal teddoral carel ko min nga'ajinanta'on Habaru Belɗum ƴiwoyɗum to Allah.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Sakiraaɓe, nde min mbaajotonoo on Kabaaru Lobbo haala Laamɗo oon ndeen, oɗon miccoo min ngolliino sanne, faa min tampi. Min ngollii jemma e nyalooma fuu, taa min laatanoo fay gooto mooɗon donngal.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Sakiraaɓe, nde min mbaajotonoo on Kabaaru Lobbo haala Laamɗo oon ndeen, oɗon miccoo min ngolliino sanne, faa min tampi. Min ngollii jemma e nyalooma fuu, taa min laatanoo fay gooto mooɗon donngal.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Banndiraaɓe, wakkati min mbaajotonoo *Habaru lobbo ƴuwɗo to Alla hakkune mooɗon, oɗon miccitoo golle ɗe min ngolli he tampiri ndi min ngi'ii. Jemma e nyalooma, miɗen nder golle ngam to min tilsin neɗɗo mooɗon fuu.