1 Thessalonians 4:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Taa koo moy waɗana deerɗum aybe dow haala ka'a, taa o toskina mo. Min mbi'i on ɗum diga ɓooyma, min ndeentini on boo: Jawmiraawo hiitoto ɗum fuu.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Fay gooto pati yaha naato banndum, pati tooɲa ɗum, sabi ɗee kuɗɗe fuu Joomiraaɗo woni joɓtotooɗo ɗe, hono no min kaalanirnoo on gila arannde e no min njeertirnirnoo on nii.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Dow ma'ajum fuu, to' koo moye mooɗon selnu banndum, to' o ƴoynu banndiiko, gam Jawmiraawo no eltey baɗeyɗo iri ɗi'i hakkeeji kalluɗi fuu. Min mbi'ii on ɗum, ɗum fuu ilaa, min mbagginii on dow ma'ajum booɗɗum.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
To goɗɗo mooɗon woofan bannun der haala kan, gam Joomiraawo yoɓan gaɗoowo boofi bonɗi iri ɗii ɗon. Men batii on ka diga ko ɓooyi, men tabbitini.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
دٛوْ فِي طُعُمْ، تٛع غٛطّٛ حَلَّنَ بَنْدِرَاوٛ مُوطُمْ کٛو وَطَنَمٛ کٛ وٛوطَا؞ مِنْ مبِعِيعٛنْ کَ دَغَ اَرَنْدٜ، مِنْ مبَغِّنِيعٛنْ وِيکِ، جٛومِرَاوٛ وَاتَنَيْ غَطٛووٛ نٛنْ اٜ بٛنٜ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Dow fii ɗu'um, to' goɗɗo hallana bandiraawo muuɗum koo waɗanamo ko wooɗaa. Min mbi'ii'on ka daga arande, min mbagginii'on wiiki, Joomiraawo waatanay gaɗoowo non e bone.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Fay gooto taa naata suudu banndum, taa waɗa ɗum ko boni. Sabo Joomiraaɗo woni jomnitotooɗo kulle ɗeen fuu. Min kaalanii on ɗum, min cappanii on.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Fay gooto taa naata suudu banndum, taa waɗa ɗum ko boni. Sabo Joomiraaɗo woni jomnitotooɗo kulle ɗeen fuu. Min kaalanii on ɗum, min cappanii on.
Fulfulde Bible (Western Niger)
To baa gooto mooɗon bonnu ɓerne banndum naa jammboo ɗum, ngam Joomiraawo woni kiitotooɗo waɗooɓe ir kujje ɗee hano no illa arannde min kaalirannoo on ɗum wakkati mo min pooɗannoo hakkillooji mooɗon.