2 Corinthians 8:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
bana ko winnda: “Ɓoftuɗo ɗuuɗɗum ɓurnaay, ɓoftuɗo peetum boo ŋakkinaay.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
no winndorii nii: «Mooɓtunooɗo ko heewi oo ƴaɓɓintinaali, mooɓtunooɗo seeɗa oo ɲakoraaka.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɗum laatoto kama ko vinndaa nder *Deftere Seniinde : « Mooɓtuɗo ɗuuɗɗum ɓurnaay, mooɓtuɗo seɗɗa boo ɗum ŋakkiraay ɗum. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Dewtere wi'ii: «Kawritinnooɗo puy, ɓurinay, kawritinnooɗo seɗɗa bo, jaccinay.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نٛنْ نٛ طُمْ وِنْدِرَا، ‏«‏نٛکُّطٛ طُطُّمْ طُمْ طُوطَايِ؞ نٛکُّطٛ سٜطَّ، طُمْ فَمْطَايِ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Non no ɗum windiraa, “Nokkuɗo ɗuɗɗum ɗum ɗuuɗaayi. Nokkuɗo seɗɗa, ɗum famɗaayi.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
no winndiraa ni: «Kawrundurɗo ko heewi oon faltaaki ko haajaa, kawrundurɗo ko famɗi oon du nyakiraaka.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
no winndiraa ni: «Kawrundurɗo ko heewi oon faltaaki ko haajaa, kawrundurɗo ko famɗi oon du nyakiraaka.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
No winndaa wi'aa : Nokkuɗo faa ƴartini, ko ƴartini ɗum nafaay. Nokkuɗo seɗɗa on duu seɗɗa mum nafi.