2 Corinthians 8:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
bana ko winnda: “Ɓoftuɗo ɗuuɗɗum ɓurnaay, ɓoftuɗo peetum boo ŋakkinaay.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
no winndorii nii: «Mooɓtunooɗo ko heewi oo ƴaɓɓintinaali, mooɓtunooɗo seeɗa oo ɲakoraaka.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ɗum laatoto kama ko vinndaa nder *Deftere Seniinde : « Mooɓtuɗo ɗuuɗɗum ɓurnaay, mooɓtuɗo seɗɗa boo ɗum ŋakkiraay ɗum. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Dewtere wi'ii: «Kawritinnooɗo puy, ɓurinay, kawritinnooɗo seɗɗa bo, jaccinay.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
نٛنْ نٛ طُمْ وِنْدِرَا، «نٛکُّطٛ طُطُّمْ طُمْ طُوطَايِ؞ نٛکُّطٛ سٜطَّ، طُمْ فَمْطَايِ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Non no ɗum windiraa, “Nokkuɗo ɗuɗɗum ɗum ɗuuɗaayi. Nokkuɗo seɗɗa, ɗum famɗaayi.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
no winndiraa ni: «Kawrundurɗo ko heewi oon faltaaki ko haajaa, kawrundurɗo ko famɗi oon du nyakiraaka.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
no winndiraa ni: «Kawrundurɗo ko heewi oon faltaaki ko haajaa, kawrundurɗo ko famɗi oon du nyakiraaka.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
No winndaa wi'aa : Nokkuɗo faa ƴartini, ko ƴartini ɗum nafaay. Nokkuɗo seɗɗa on duu seɗɗa mum nafi.