Acts 11:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ammaa mbi'mi: Aa'a, yaa Jawmiraawo! Karamɗum malla coɓɗum meeɗaay nastugo hunnduko am.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Mbii-mi: «Sawra Joomiraaɗo! Abada mi ɲaamaali ko harmi naa ko soɓi.»
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Mbi'imi : « A'aa Jawmiraawo ! Mi meeɗaay nyaamgo ko harmi e ko laaɓaay. »
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Bi'umi: ‟Aawo, Joomiraawo! Abada mi nyaamay ko harmi naa bo ko laaɓaa.”
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
مبِعُمِ، ‏‹‏اَاعَ، جٛومِرَاوٛ!‏ مِ مٜىٰطَايِ ݧَامُکِ کٛ حَرْمِنِي کٛو کٛ لَاٻَايِ؞›‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Mbi'umi, ‘Aa'a, Joomiraawo! Mi meeɗaayi nyaamuki ko harminii koo ko laaɓaayi.’
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Mbiimi: «A'aa, abada Joomiraaɗo! Abada mi nyaamaay ko harmi naa ko tuuni.»
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Mbiimi: «A'aa, abada Joomiraaɗo! Abada mi nyaamaay ko harmi naa ko tuuni.»
Fulfulde Bible (Western Niger)
Njaabiimi nde mbi'umi : « Joomam ! Abada abadilla mi nyaamaay ko harmi naa ko nyiddinii yeeso Alla. »