Acts 15:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Nden nelaaɓe e ndotti'en e jama'aare nuɗɗinɓe fuu ngerdi cuɓi woɗɓe maɓɓe, ngam ɓe nela ɓe haa Antakiya bee Pol e Barnabas. Ɓe cuɓi Yahuuda bi'eteeɗo Barsabas e Silas. Ɓe ɗiɗo fuu, ɓe ardiiɓe caka deerɗiraaɓe.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɗum waɗi so nelaaɓe ɓee kaɲum e hooreeɓe ɓee e deental goonɗinɓe ngal fuu ndawridi faa cuɓoo worɓe e ley muuɗum'en faa nela ɗum'en Antiyokiya, ɓe tawta Pool e Barnabas. Ɓe cuɓii hooreeɓe ɗiɗon ley sakiraaɓe ɓee, Yahuuda noddirteeɗo Barasaba, kaɲum e Silas.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ndeen lilaaɓe e darvooɓe *ikiliisiya fuu ndarvi suɓgo woɓɓe gada nder mu''en gam ɓe lila ɓe si'ire Antaakiya, ɓe njahada e Bulus e Barnabas. Ɓe cuɓi mawɓe ɗiɗo nder maɓɓe, Yahuuda bi'eteeɗo Barsabas kam e Siilas.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Den lilaaɓe e *dottiiɓe e eklesiya fu dawridi ɓe cuɓi woɓɓe der maɓɓe ɓe kawta e Pol e Barnabas, ɓe jahida Antiyokiya. Ɓe cuɓi hooreeɓe ɗiɗo der banniraaɓe, Yahuuda, bi'eteeɗo Barsabbas, kanko e Silaasi.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
سٜيْ لِلَاٻٜ اٜ مَوْٻٜ اٜ کَوْتَلْ تٛکُّٻٜ يٜىٰسُ فُو ندَرْوِ سُٻُکِ وٛٻّٜ دَغَ ندٜرْ مَٻّٜ نغَمْ ٻٜ لِلَٻٜ غَرِيرِ اَنْتَاکِيَ، ٻٜ نجَادَ اٜ بُلُسْ اٜ بَرْنَبَ؞ ٻٜ شُٻِ مَوْٻٜ طِطٛ ندٜرْ مَٻّٜ:‏ يَحُودَ، بِعٜتٜىٰطٛ بَرْسَبَ، اٜ سِيلَ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Sey lilaaɓe e mawɓe e kawtal tokkuɓe Yeesu fuu ndarwi suɓuki woɓɓe daga nder maɓɓe ngam ɓe lilaɓe gariiri Antaakiya, ɓe njaada e Bulus e Barnaba. Ɓe cuɓi mawɓe ɗiɗo nder maɓɓe: Yahuuda, bi'eteeɗo Barsaba, e Siila.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndeen nulaaɓe ɓeen e mawɓe e kawrital goonɗinɓe ngaal fuu paamiri faa cuɓoo worɓe e ley muɓɓen faa nela ɗum'en Antiyoki, ɓe njaada e Pool e Barnabas. Ɓe cuɓii Yahuuda bi'eteeɗo Barasaba, kam e Silas. Ɗiɗo ɓeen fuu wo ardiiɓe ley sakiraaɓe goonɗinɓe.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndeen nulaaɓe ɓeen e mawɓe e kawrital goonɗinɓe ngaal fuu paamiri faa cuɓoo worɓe e ley muɓɓen faa nela ɗum'en Antiyoki, ɓe njaada e Pool e Barnabas. Ɓe cuɓii Yahuuda bi'eteeɗo Barasaba, kam e Silas. Ɗiɗo ɓeen fuu wo ardiiɓe ley sakiraaɓe goonɗinɓe.
Fulfulde Bible (Western Niger)
*Lilaaɓe ɓeen, ardiiɓe kawriiɗe goonɗinɓe Iisa he goonɗinɓe ɓeen fuu narrii, cuɓi hakkune mum'en goonɗinɓe ɗowtiranɓe Pol e Barnabas Antiyokiya Siriya. Nder suɓaaɓe ɓeen no tawa hooreeɓe ɗiɗo, Yahuuda inndirteeɗo Barsabas e Silas.