Acts 15:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ndeente e kusel lii'anaaŋgel labbi e ƴiiƴam e ko hirsaaka e daakaareeku. On mbaɗi ko wooɗi to on kaɗi ko'e mon kuuje ɗe'e. Njooɗe jam.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
nanto-ɗon e kirsanaaɗi tooruuji e ƴiiƴam e jiibuɗi e jeenu. So on ndeenii ko'e mon e majji, on ngaɗii ko moƴƴi. Yo Laamɗo faabo en!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
To' on nyaam ko hirsanaa gumkiiji koo ƴiiƴam koo caaɗɗum, to' on mbaɗ njeenu. Kul on ndeenrii ko'e mooɗon noon, on mbaɗii ko vooɗi. Allah vallu en !
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
To on ƴakkee tew caafiraaɗum tooruuje, to on nyaamee ƴiiƴam e ko saaɗi, accee jeenu. To on deenii ko'e mooɗon no wooɗi e majjum, on gaɗii ko wooɗi. Jam wonana on!»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
تٛع اٛنْ ݧَامُ کٛ طُمْ سَکَّنِ غُنْکِيجِ کٛو کٛ سَاطِ کٛو کٛ طُمْ مٛيْلَنِ دَاندٜ کٛو پِيپَمْ، ندٜنْ تٛع اٛنْ نغَطُ نجٜىٰنُ؞ تٛ اٛنْ شُرِي کٛعٜ مٛوطٛنْ اٜ وَطُکِ فِي طُعُمْ اٛنْ نغَطِي بٛطُّمْ؞ اَللَّه وَلَّعٜنْ!‏»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
to' on nyaamu ko ɗum sakkani gunkiiji koo ko saaɗi koo ko ɗum moylani daande koo ƴiiƴam, nden to' on ngaɗu njeenu. To on curii ko'e mooɗon e waɗuki fii ɗu'um on ngaɗii boɗɗum. Allah walla'en!”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
ndeentoɗon e kirsanaaɗi tooruuji e ƴiiƴam e ko saaɗi e jeenu. Si on ndeenii ko'e mooɗon e kujje ɗe, on ngaɗii ko wooɗi. Laamɗo reena en!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
ndeentoɗon e kirsanaaɗi tooruuji e ƴiiƴam e ko saaɗi e jeenu. Si on ndeenii ko'e mooɗon e kujje ɗe, on ngaɗii ko wooɗi. Laamɗo reena en!
Fulfulde Bible (Western Niger)
To nyaamee tewu cakkanaangu tooruuje, to nyaamee ƴiiƴam, to nyaamee ko saaɗi, paddee ko'e mooɗon he jeenu he golle jaayɗe ko nanndi he mum. Nde nii on mboɗɗake kujje ɗee, too, on ngaɗi ko wooɗi. Jam wonda he mooɗon.