Acts 18:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Jemmaare feere Jawmiraawo wi'i Pol nder wahayu: “Taa hul, ammaa wolwu, taa jeeɗa
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Jemma gooto Joomiraaɗo ƴellintini e Pool, wii: —Pati hul, pati deƴƴina, waaja.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Woɗnde jemmaare Jawmiraawo volidi e Bulus nder koyɗol vi'i mo : — Ta'a hul ! Wa'ajin habaru am, ta'a de''u,
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Jemmaare gom Joomiraawo wi'i Pol e koyɗool: «Taa hulu, waaja, taa jeeɗa,
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
وٛنْدٜ جٜمَّارٜ جٛومِرَاوٛ مٜدِّ اٜ بُلُسْ ندٜرْ وَحَيُ، وِعِمٛ، ‏«‏تَاع حُلُ!‏ وَعَجِنْ حَبَرُ اَمْ، تَاع دٜعُّتُ،
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Wonde jemmaare Joomiraawo meddi e Bulus nder wahayu, wi'imo, “Taa' hulu! Wa'ajin habaru am, taa' de''utu,
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Jemma gooto Joomiraaɗo haaldi e Pool ley holleede, wi'i: —Taa hulu, taa deƴƴina. Waaja,
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Jemma gooto Joomiraaɗo haaldi e Pool ley holleede, wi'i: — Taa hulu, taa deƴƴina. Waaja,
Fulfulde Bible (Western Niger)
Jemma gom, Joomiraawo wannginani Pol nder koyɗol, wi'i mo : —Taa hulu, to deƴƴitin, neɗɗo fuu waawanaama goɗɗum, ngam miɗo wondi he maaɗa. Tinna waaja, ngam miɗo woodi himɓe heewɓe nder huɓeere ndee.