Acts 22:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Nde ardiiɗo man nani ɗum, o yehi haa ardiiɗo dow sooje'en ujineere go, o ƴami mo: “Ɗume a yiɗi waɗugo? Gorko oo, o Romaajo!”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Nde mawɗo oo nani ɗum ndee, haalanoyi hooreejo oo, wii: —Aɗa anndi ko kosu-ɗaa faa ngaɗaa naa? Gorko oo yo Romanke non!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Nde aardiiɗo oon nani ka, o yahi to mawɗo ma'ako o vi'i : — Eɗa anndi ko ciryiɗaa waɗgo naa ? Gam neɗɗo oon o Roomankeejo !
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
No mawɗo on nani ka, batoy hooreejo konu, wi'i: «Aa anni ko gaɗataa ɗon? Gorko on Romankeejo nun!»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
ندٜ اَرْدِيطٛ اٛنْ نَنِ نٛنْ، اٛ يَحِ تٛ مَوْطٛ مَاکٛ، اٛ وِعِ، ‏«‏طُمٜ نغِطَّا وَطَنْکِمٛ؟ نغَمْ نٜطّٛ اٛنْ اٛ رٛومَنْکٜىٰجٛ!‏»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Nde ardiiɗo on nani non, o yahi to mawɗo maako, o wi'i, “Ɗume ngiɗɗaa waɗankimo? Ngam neɗɗo on o Roomankeejo!”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Nde mawɗo oon nannoo ɗum ndeen, yehi to hooreejo muɓɓen oon, wi'i: —Aɗa anndi ko nesuɗaa waɗude naa? Gorko oon wo Romanke!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Nde mawɗo oon nannoo ɗum ndeen, yehi to hooreejo muɓɓen oon, wi'i: — Aɗa anndi ko nesuɗaa waɗude naa? Gorko oon wo Romanke!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Wakkati soogeeru nduun nanunoo ko Pol wi'i ɗum, o yehi to mawɗo maɓɓe, o wi'i : —Aɗa anndi ko anniyiɗaa wadde naa ? Gorko oo no ɓii-Rooma !