Acts 22:28 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ardiiɗo man wi'i: “Min, bee ceede ɗuuɗɗe keɓmi laataago Romaajo.” Pol wi'i: “Min mi Romaajo diga danyeeki am.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Hooreejo oo jaabii, wii: —Miin, so wanaa njoɓu-mi kaalisi keewɗo nde keɓu-mi laataade Romanke. Pool wii mo: —Miin, mi finii mi tawii mi kaɲum.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Mawɗo oon vi'i mo : — Miin, e ceede ɗuuɗɗe keɓmi laatoraago Roomankeejo. Bulus vi'i mo : — Miin, koo ko ndanyaami mi Roomankeejo.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Hooreejo on wi'i: «Min, ceede ɗuuɗɗe joɓumi go keɓumi romankaaku.» Pol wi'i mo: «Min, nun nun dimiraami.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اٛ وِعِ بُلُسْ، ‏«‏مِنْ، اٜ شٜىٰدٜ طُطّٜ کٜٻُمِ وَرْتُکِ رٛومَنْکٜىٰجٛ؞»‏ بُلُسْ وِعِمٛ، ‏«‏مِنْ بٛو مِ رٛومَنْکٜىٰجٛ نغَمْ دَݧٛوٻٜ اَمْ نغَرْتِي رٛومَنْکٛعٜنْ؞»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
O wi'i Bulus, “Min, e ceede ɗuɗɗe keɓumi wartuki Roomankeejo.” Bulus wi'imo, “Min boo mi Roomankeejo ngam danyooɓe am ngartii Roomanko'en.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ndeen hooreejo oon jaabii, wi'i: —Miin kaa, ceede keewɗe njoɓumi de keɓumi laataade Romanke. Pool wi'i mo: —Miin, mi finii tawumi mi kam.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ndeen hooreejo oon jaabii, wi'i: — Miin kaa, ceede keewɗe njoɓumi de keɓumi laataade Romanke. Pool wi'i mo: — Miin, mi finii tawumi mi kam.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden mawɗo soogeeji ɗiin, wi'i mo : —Ceede re'ataa njoɓumi ko laatiimi ɓii-Rooma. Sey Pol wi'i mo : —Miin, mi fini tawumi mi ɓii-Rooma.