Acts 24:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ammaa nde Pol wolwi dow adilaaku e naŋgtaare e kiita ngaranka, Felikus hultori, wi'i: “He'i jonta kam, dillu! To mi heɓi wakkati, mi ewnete fahin.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaa nde Pool haalannoo haala fooccitaare e nantaare e sariya garoowo ndee, Filikus huli, wii: —Jooni kaa, gasii, yaa! Nde keɓindii-mi fuu, mi nodditete.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ammaa nde Bulus volvi dow aadilaaku e nantugo hoore e ceri'a *nyannde-jahango, sey Felikus huli vi'i : — Jo'oni ɗum heƴi, yah ! To mi heɓii wakkaci, mi nodditete.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Amma no Pol yanti e batana haala foonnitaare e nantaare, e haala kiita garoowa, Felikus huli, wi'i: Yawtu taw! To mi heɓii jayri fu mi nodditinte.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَمَّا ندٜ بُلُسْ وَطِ کَ مٜتُکِ دٛوْ اَادِلَاکُ اٜ سُرُکِ حٛورٜ اٜ ݧَلْندٜ جَانغٛ، سٜيْ فٜلِسْ حُلِ، وِعِ، «جٛونِ طُمْ حٜپِي؞ يَحُ! تٛ مِ حٜٻِي شَرٜلْ، مِ نٛدّٜتٜ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ammaa nde Bulus waɗi ka metuki dow aadilaaku e suruki hoore e Nyalnde Jaango, sey Felis huli, wi'i, “Jooni ɗum heƴii. Yahu! To mi heɓii carel, mi noddete.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Kaa nde Pool haalannoo haala fonnditaare e nanngitaare e sariya garoowo ndeen, Filiki huli, wi'i: —Joonin kaa heƴii! Yahu. Nde keɓindiimi fuu, mi nodditete.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Kaa nde Pool haalannoo haala fonnditaare e nanngitaare e sariya garoowo ndeen, Filiki huli, wi'i: — Joonin kaa heƴii! Yahu. Nde keɓindiimi fuu, mi nodditete.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Nden Pol tinni no famtina dow noy neɗɗo wuurirta ngam wela Alla. Noy neɗɗo watta ko waawa hoore mum. O wi'i duu ko Alla no hiitoto duuniyaaru fuu. Sey Filiki huli, wi'i Pol : —Heƴi hannden kay ! Jooni soƴƴa jooɗowa. Wakkati keɓumi daama fuu, mi waɗan noddeɗaa.