Acts 25:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Mi anndaa boo ko mi winndanta laamiiɗo Roma dow haala maako. Ngam maajum mi waddi mo haa mooɗon e ko ɓuri haa maaɗa, laamiiɗo Agarippa, ngam haa linya haala ka'a haa min boo mi heɓa ko mi winnda.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Mi walaa taƴoral fuu e makko ko kaan-mi winndude e kaananke oo. Ɗum waɗi so ndarnu-moo-mi yeeso mooɗon on fuu, faa ɗum teeŋa e maa, aan Agirippa kaananke oo, yalla so en kettinike haala makko, miɗo heɓa ko mi winnda.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Ammaa mi walaa haala ndariika dow ma'ako ka haani mi vinndana laamiiɗo oon. Kanjum waɗi ndarnumoomi yeeso mooɗon on fuu, gam ɗum liinyee yeeso maaɗa aan laamiiɗo Agaripa, gam to en ngewanake voliinde ma'ako mi heɓa ko mbinndumi.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Mi annaa deydey ko binnanammi Kaysara dow makko. Kan waɗi darin moo mi yeeso mooɗon, yeeso maaɗa du an Agirippa laamiiɗo, gam to haala makko daaraama mi heɓa ka binnumi.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَمَّا مِ وَلَا حَالَ ندَرِيکَ دٛوْ مَاکٛ کٛ حَانِ مِ وِنْدَنَ لَامِيطٛ اٛنْ؞ کَنْجُمْ وَطِ نغَدُّمٛومِ طٛعٛ يٜىٰسٛ مٛوطٛنْ اٛنْ فُو، کٛ ٻُرِ مَا يٜىٰسٛ مَاطَ اَنْ، اَغَرِفَ لَامِيطٛ، نغَمْ تٛ اٜنْ طَٻِّتِي کٛو طُمٜ مِ حٜٻَ کٛ مبِنْدُمِ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Ammaa mi walaa haala ndariika dow maako ko haani mi windana laamiiɗo on. Kanjum waɗi ngaddumoomi ɗo'o yeeso mooɗon on fuu, ko ɓuri maa yeeso maaɗa an, Agarifa laamiiɗo, ngam to en ɗaɓɓitii koo ɗume mi heɓa ko mbindumi.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ammaa mi walaa ko mi winndana kaananke oon dow kabaaru makko. Ɗum waɗi de ngaddumi mo yeeso mooɗon, e ko ɓuri ɗum fuu, yeeso maaɗa aan kaananke Agirippa. Hono nii, si en kettindake haala makko fu, mi heɓan ko mi winnda.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ammaa mi walaa ko mi winndana kaananke oon dow kabaaru makko. Ɗum waɗi de ngaddumi mo yeeso mooɗon, e ko ɓuri ɗum fuu, yeeso maaɗa aan kaananke Agirippa. Hono nii, si en kettindake haala makko fu, mi heɓan ko mi winnda.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Amma mi walaa fuu haala tabbitikka dow makko, ka mbinndananmi ɓurɗo baawɗe nder *Rooma fuu. Ngam majjum waɗi ngaddumoomi yeeso mooɗon. Mi waddi mo duu yeeso maaɗa, aan Agirippa. Ƴamu mo, aan he hoore maaɗa. Nden miin duu, mi heɓan ko mbinndananmi Kaysar.