Acts 26:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Mi aarti waazaago haa Damas, ɓaawoɗon haa Urusaliima e haa lesdi Yahudiya fuu e haa yimɓe ummaatooje goɗɗe boo. Mi waazi ɓe ɓe tuuba, ɓe nuɗɗina Allah, ɓe kuuwa kuuɗe kollanɗe tuubu maɓɓe.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɓe miɗo adoo waajaade fuu yo yimɓe Damas e yimɓe Urusaliima e piilol Yahuudiya fuu. Caggal ɗum, njokkin-mi hen yimɓe leɲi goɗɗi tuuba, ngarta e Laamɗo, ngolla golleeji kollitooji ɓe tuubii.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Mi aartii wa'ajingo yimɓe Dimaska, ndeen yimɓe Urusaliima e lesdi Yahuudiya fuu. Ɓaawo ma'ajum, tokkumi nder *yimɓe ɓe laataaki Yahuudu'en, mbi'imi ɓe ɓe tuuba, ɓe ngaylitoyoo to Allah, ɓe kuwa kuuɗe kolleyɗe ɓe tuubii.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Mi artii taw baajiimi himɓe Damas den ɓe *Urusaliima e ɓe Yahudiya fu. Ɓaawo mum tokkitiimi e himɓe ɓe lenyi janani, ɓe tuuba, ɓe bittaa to Alla, ɓe gaɗa golle kollitooje ɓe tuubii.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَرَنْدٜ مِ وَعَجِنَنِي يِمْٻٜ دِمَسْکُ، ندٜنْ اٜ يِمْٻٜ اُرُشَلِيمَ اٜ لٜيْدِ يَحُودِيَ فُو؞ غَطَ نٛنْ تٛکُّمِ ندٜرْ يِمْٻٜ نَاع يَحُودَنْکٛعٜنْ، مبِيمِٻٜ ٻٜ تُوبَ، ٻٜ نغَيْلِتٛيٛو تٛ اَللَّه، ٻٜ کُوَ کُوطٜ کٛلَّيْطٜ ٻٜ تُوبِي؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Arande mi wa'ajinanii yimɓe Dimasku, nden e yimɓe Urucaliima e leydi Yahuudiya fuu. Gaɗa non tokkumi nder yimɓe naa' Yahuudanko'en, mbiimiɓe ɓe tuuba, ɓe ngaylitoyoo to Allah, ɓe kuwa kuuɗe kollayɗe ɓe tuubii.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ɓe artiimi waajaade wo yimɓe Damas e yimɓe Urusaliima e piilol Yahuudiya fuu. Caggal ɗuum, njokkinmi yimɓe lenyi goɗɗi tuuba, ngarta e Laamɗo, ngolla golleeji kollooji tuubii.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ɓe artiimi waajaade wo yimɓe Damas e yimɓe Urusaliima e piilol Yahuudiya fuu. Caggal ɗuum, njokkinmi yimɓe lenyi goɗɗi tuuba, ngarta e Laamɗo, ngolla golleeji kollooji tuubii.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ɓe artumi waajaade ɓeen ngoni himɓe Damas, himɓe *Ursaliima he fiiliiɓe leydi Yahudiya fuu. Gaɗa mum, tokkinmi himɓe lenyi gom. Mbi'umi ɓe, ɓe tuuba, ɓe ngarta he Alla. Ɓe ngolla golle kollooje ɓe tuubii.