Acts 26:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
A nuɗɗini annabi'en na, barkaama? Mi anndi a nuɗɗini.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Kaananke! Aɗa goonɗini annabaaɓe naa? Miɗo anndi aɗa goonɗini!
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Laamiiɗo Agaripa ! A goonɗinii annabo'en naa ? Emi anndi a goonɗinii !
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Laamiiɗo Agirippa! Aa goonɗini annabiiɓe na? Mii anni aa goonɗini!»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَغَرِفَ لَامِيطٛ!‏ اَ جَٻِي کٛ اَنَّبٛعٜنْ مبِنْدِ؟ اٜ مِ اَنْدِ اَ جَٻِي!‏»‏
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Agarifa laamiiɗo! A jaɓii ko annabo'en mbindi? E mi andi a jaɓii!”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Kaananke! Aɗa goonɗini annabaaɓe naa? Miɗo anndi aɗa goonɗini!
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Kaananke! Aɗa goonɗini annabaaɓe naa? Miɗo anndi aɗa goonɗini!
Fulfulde Bible (Western Niger)
Laamiiɗo ! A goonɗini annabiiɓe naa ? Miɗo anndi ko a goonɗini !