Acts 26:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Agarippa wi'i Pol: “Lutti seɗɗa a laatinammi Masiihiŋkeejo!”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Agirippa wii Pool: —Seeɗa tan haɗete waɗude kam neɗɗo Iisaa.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Agaripa vi'i Bulus : — Nder wakkaci seɗɗa eɗa yilloo laatingo yam goonɗinɗo Almasiifu naa ?
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Agirippa wi'i Pol: «Law hande ninni nun miiluɗaa laatinaa am Yeesuujo!»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
اَغَرِفَ وِعِ بُلُسْ، «ندٜرْ شَرٜلْ سٜطَّ نغٜعٜلْ اَ ݧُمَ اَ وَاوَيْ وَرْتِرْکِيَمْ تٛکُّطٛ يٜىٰسُ؟»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Agarifa wi'i Bulus, “Nder carel seɗɗa nge'el a nyuma a waaway wartirkiyam tokkuɗo Yeesu?”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Agirippa wi'i Pool: —Aɗa miilii waɗude kam Almasiyankeejo law law hono nii naa?
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Agirippa wi'i Pool: — Aɗa miilii waɗude kam Almasiyankeejo law law hono nii naa?
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey Agirippa wi'i Pol : —Ndenne nder wakkati seɗɗa oo, aɗa hiɗi ngaɗaa kam law law goonɗinɗo *Almasiihu naa ?