Acts 26:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Mi tokki laawol Farisa'en, laawol diina ɓurŋgol saatugo. Ɓe anndi ɗum diga ɓooyma, ɓe ceedoto ɗum boo, to ɓe ngiɗi.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Eɓe anndi gila arannde, so ɓe njaɓii seettaade: miɗo jokki laawol diina amen ɓurngol tiiɗude ngol, miɗo hiisodaa e Farisa'en.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Kamɓe e ko'e maɓɓe, kul ɓe njaɓii saaydingo, eɓe anndi ila arande emi tokki laawol diina amin ɓurngol saɗgo ngol *Fariisa'en.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Ɓee annimmi diga fuɗɗoode, ɓe baawan ko seedii ɗum to ɓee jiɗi. Mi tokkuno nun laawol diina amen ɓurŋol tiiɗugo, ŋol *Farisaaɓe.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
کَمْٻٜ اٜ کٛعٜ مَٻّٜ، تٛ ٻٜ نجَٻِي وَطُکِ شٜيْدَ اَمْ، اٜ ٻٜ اَنْدِ دَغَ اَرَنْدٜ مِ غٛعٛتٛ ندٜرْ تٛکُّٻٜ لَاوٛلْ دِينَ اَمِنْ ٻُرْنغٛلْ سَطُکِ نغٛلْ فَارِسَنْکٛعٜنْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Kamɓe e ko'e maɓɓe, to ɓe njaɓii waɗuki ceyda am, e ɓe andi daga arande mi go'oto nder tokkuɓe laawol diina amin ɓurngol saɗuki ngol Faarisanko'en.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Iɓe anndi gilla arande, si ɓe njaɓii seedaade: miɗo jokki laawol diina amin ɓurngol tiiɗude ngol, miɗo hiisodaa e Farisa'en.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Iɓe anndi gilla arande, si ɓe njaɓii seedaade: miɗo jokki laawol diina amin ɓurngol tiiɗude ngol, miɗo hiisodaa e Farisa'en.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Iɓe anndi, nde nii ɓe calaaki seedaade, ko illa arannde mi tokkuɗo laawol diina amin, laawol ɓurngol tiiɗude faa miɗo limtee nder *Fariisa'en.