Acts 27:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Fulfulde Adamawa Bible
Ɓe ɓaŋgti koommbowal pamaral go. Nden ɓe kaɓɓi koommbowal maɓɓe bee ɓoggi. Ɓe kuli ɗaggugo haa Sirtis. Ngam maajum ɓe njippini leggal maŋngal darnanŋgal koommbowal, ɓe njoofi koommbowal haa henndu yahra ngal.
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Nde ɓe ɓamtunoo ngel ndee, ɓe ɓami ɓoggi, ɓe cacci e laana mawka kaa. Ko ɓe kuli pati ɓe njanoy e soɓɓundu Sirta koo, ɓe jippini wiir oo, ɓe njoppi eka doya.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
min nattini ngel nder akali makki. Ndeen ɓe njippini ɓoggi lees akali ɓe kaɓɓi ki, gam to' ki fecco. Ɓe kuli to' ki nuf nder jaarengol nder ndiyam faro Sirtus. Gam ma'ajum ɓe njippini gude jahareyɗe akali, ɓe ngoori henndu laggi ki.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
No ɓe naanni ŋel, ɓe kaɓɓi laana mawka e ɓoggi. Den ɓe pirti gude makka gam ɓee kulanno to ɓe caggino Sirta, go hennu e dillida ɓe.
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
مِنْ نَتِّنِنغَلْ ندٜرْ کٛمِوَلْ مَنْغَلْ؞ ندٜنْ ٻٜ نغَطِ ٻٛغِّ لٜيْ کٛمِوَلْ مَنْغَلْ نغَلْ، ٻٜ کَٻِّنغَلْ، نغَمْ تٛع نغَلْ فٜشّٛو؞ اٜ ٻٜ کُلَ تٛع نغَلْ نُفَ ندٜرْ نجَارٜىٰندِ ندٜرْ ندِيَمْ حَادٜ سِرْتِسْ؞ نغَمْ نٛنْ ٻٜ نجِڤِّنِ غُدٜ غَطَيْطٜ کٛمِوَلْ دِلَّ، ٻٜ اَلِ حٜنْدُ دِلِّدِ اٜ مَاغَلْ؞
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
min nattiningal nder komiwal mangal. Nden ɓe ngaɗi ɓoggi ley komiwal mangal ngal, ɓe kaɓɓingal, ngam to' ngal feccoo. E ɓe kula to' ngal nufa nder njaareendi nder ndiyam haade Sirtis. Ngam non ɓe njippini gude gaɗayɗe komiwal dilla, ɓe ali hendu dillidi e maagal.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Min ƴepti ngel, min njowi ngel dow laana mawka. Ndeen ɓe kooƴi ɓoggi, ɓe piilii laana mawka kaan. Ɓe njippini jamɗe darnooje laana ɗeen du, ɓe njoppi ika roya, sabo ɓe kulii taa ɓe njanoy e soɓɓundu ruunde Sirta.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Min ƴepti ngel, min njowi ngel dow laana mawka. Ndeen ɓe kooƴi ɓoggi, ɓe piilii laana mawka kaan. Ɓe njippini jamɗe darnooje laana ɗeen du, ɓe njoppi ika roya, sabo ɓe kulii taa ɓe njanoy e soɓɓundu ruunde Sirta.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Sey gollooɓe ɓeen ƴetti ngel, njowi dow laana mawka kaan. Nden ɓe kooƴi ɓoggi, ɓe piilii laana mawka kaan. Ngam hulude to ɓe nufoy dow fonngo nder soɓɓirde Libiya, ɓe njippini guda ngaɗoowa laana kaan dilla, ɓe acci ika doya yahde.