Acts 28:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Fulfulde Adamawa Bible
Ngam maajum mi ewni on haa mi yi'a on, mi wolwana on boo. Ngam daliila tammunde Isra'iila mi ɗon nder callalluwol ngo'ol.”
Fulfulde Bible (Aadi Keyri: Linjiila Iisaa Almasiihu)
Ɗum waɗi so noddu-mi on yalla miɗo yiya on mi haalana on. Miɗo haɓɓorii ɗii calali saabe mo Israa'iilankooɓe pawi jikke e muuɗum oo.
Fulfulde Bible (Alkawal Kesal) Central Eastern Niger
Kanjum waɗi noddumi on gam mi yi'a on, mi volida e mooɗon. Gam daliila tammunde *Isiraa'iila'en kaɓɓiraami ɗi'i sarkaaji.
Fulfulde Bible (Borgu Benin)
Kan waɗi ko noddumi on gam mi yi'a on, mi badda e mon. Gam tammuwe Isira'iilaaɓe kaɓɓaami callalluwol ŋol ɗo.»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria Arabic Script) (اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ)
کَنْجُمْ وَطِ نٛدُّمِعٛنْ نغَمْ مِ يِعَعٛنْ، مِ مٜدَّ اٜ مٛوطٛنْ؞ نغَمْ کَمُّندٜ اِسْرَاعِيلَنْکٛعٜنْ کَٻِّرَامِ ٻٛغِّ نجَمْندِ طِعِ؞»
Fulfulde Bible (Caka Nigeria) 2010
Kanjum waɗi noddumi'on ngam mi yi'a'on, mi medda e mooɗon. Ngam kammunde Israa'iilanko'en kaɓɓiraami ɓoggi njamndi ɗi'i.”
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Amaana Keso) (Burkina Faso)
Ɗum waɗi de noddumi on faa mi yi'a on, mi haalana on. Miɗo haɓɓorii callali ɗi saabe mo Israa'iilankooɓe keɗii garol muuɗum oon.
Fulfulde Bible (Dewtere Laamɗo Fulfulde Burkina Faso)
Ɗum waɗi de noddumi on faa mi yi'a on, mi haalana on. Miɗo haɓɓorii callali ɗi saabe mo Israa'iilankooɓe keɗii garol muuɗum oon.
Fulfulde Bible (Western Niger)
Ɗum woni sabiili gaɗɗo mi noddi on ngam fillanaade on. Oɗon anndi gokka Isra'ilankooɓe, ngam gokka kaa waɗi kaɓɓiraami callali ɗii.